|
|
EL
HORNERO
Inprimir
Adjunto
Informativo de la revista Nº 22 EL HORNERO
Junio
2001
Este
Adjunto está confeccionado con las informaciones recibidas
en la Emisora Educativa El Hornero. En éste, la Redacción
de El Hornero no tiene participación alguna, excepto a la
limitación de extensiones de algunos artículos. Todos los
trabajos escritos, tanto en el Adjunto como en la revista
se realizan tomando en cuenta que ocupen el menor espacio
posible en su PC.
El próximo Adjunto lo recibirá el 14 de julio
La
revista El Hornero puede obtenerla en las siguientes páginas
web:
www.interdia.org/hornero
ó www.paginadigital.com.ar/articulos
ó http://www.radiohornero.itgo.com/
enMedios
Educ@tivos
Lista
dedicada a la Educación. Sobre la utilización de los
medios de comunicación como herramientas pedagógicas.
Coordinador: Juan Isella. Juanisella@sinectis.com.ar
www.periodicovirtual.com
Saludos a todos los compañeros y compañeras en la educación:
Deseo invitarlos a enviarnos la dirección de los periódicos
virtuales escolares (periódicos en línea hecho por
estudiantes) para crear un enlace GRATIS desde PeriódicoVirtual.com.
Este es un portal con enlaces a periódicos de colegios o
escuelas y periódicos profesionales.
Les invito a utilizar esta herramienta para aumentar el
interés en los estudiantes en la lectura, redacción y análisis
de artículos. ¡Gracias!
Atentamente, Prof. Frank J. Ortiz Bello, M. A.
Webmaster www.periodicovirtual.com
**********************************************
UNICEF. El Día Internacional de
Radio y Televisión en favor de los Niños 2001
Todos los años, en diciembre, miles de niños del mundo
celebran un día especial: el Día Internacional de Radio y
Televisión en favor de los Niños. Ese día, los niños se
desempeñan como reporteros, locutores
y productores de programas en los que expresan sus sueños y
se refieren a las cuestiones que les incumben. En muchos
casos, la participación se extiende más allá del Día
Internacional de Radio y Televisión en favor de los Niños,
ya que las estaciones difunden durante el resto del año
programas y series a cargo de los niños. Esa participación
por parte de los niños y los adolescentes es el aspecto
fundamental de la celebración anual de ese Día, de manera
que invitamos a las emisoras de radio y televisión de todo
el mundo que continúen su extraordinaria labor aceptando
una vez más el desafío en 2001.
Participe en la mayor campaña de medios de comunicación en
pro de los niños del mundo: el Día Internacional de Radio
y Televisión en favor de los Niños.
Lo que hicieron los niños durante el Día del año pasado
* Unos niños indígenas peruanos comparten unos auriculares
para escuchar una radio portátil.
* En Tailandia, los niños participaron en un cursillo práctico
sobre sus derechos y la producción televisiva, y
entrevistaron a destacados políticos de su país sobre la
manera en que los dirigentes han cumplido con las metas de
la Cumbre Mundial en favor de la Infancia de 1990.
* En Botswana, 11 niños entrevistaron al Presidente en su
propio hogar, y en un Parlamento de los Niños se debatió
acerca de la educación sobre el VIH/SIDA en las escuelas
primarias y sobre posibles estrategias destinadas a detener
la propagación de la infección.
* En Ucrania, las emisoras participaron en un seminario de
radio y televisión para los niños con anterioridad a la
celebración del Día Internacional de Radio y Televisión
en favor de los Niños. Como resultado de ese seminario, una
de las principales cadenas de televisión transmitió un
maratón de programas para niños que duró tres semanas.
* En China, un equipo de estudiantes de enseñanza primaria
produjo un anuncio breve de televisión en el que se
alentaba a los niños a ser más responsables e
independientes. Los integrantes del equipo fueron
entrevistados por otros niños y explicaron al público el
proceso de preparación de este anuncio breve. Otros
reporteros jóvenes entrevistaron a un equipo de niños
dedicados a investigar la seguridad de los caminos de su
localidad.
Recursos a su disposición
El UNICEF proporciona a las emisoras un amplio conjunto de
programas, exentos de cargos por licencia, para ayudarles a
celebrar el Día Internacional de Radio y Televisión en
favor de los Niños del este año. También se ofrecen en
español, francés o inglés anuncios breves de actividades
en vivo, dibujos animados, un docudrama, logotipo y
elementos gráficos.
El Premio del Consejo
Internacional/UNICEF
En 1984, el Consejo Internacional de la Academia Nacional de
Artes y Ciencias de la Televisión creó el Premio del
Consejo Internacional/UNICEF para honrar la labor
sobresaliente de las emisoras que participan en el Día
Internacional de Radio y Televisión en favor de los Niños.
Formulario oficial de inscripción
Reglas y condiciones
El Premio de televisión "Decir sí por los Niños"
del Consejo Internacional/ UNICEF
Este año, se honrará de manera especial la labor de la
estación de televisión que realice la colaboración más
creativa sobre la campaña "Decir que sí por los niños".
Para obtener más información sobre el Movimiento Mundial
en favor de la Infancia, la campaña "Decir que sí por
los niños", así como para averiguar de qué manera
puede participar su organización, sírvase dirigirse a la
oficina del UNICEF en su país, o a nuestras páginas sobre
el Movimiento Mundial en favor de la Infancia.
Si
deseas difundir a través de este servicio asuntos o eventos
que consideren de interés sobre la utilización de los
medios de comunicación en el aula, sean tan amables de
enviar toda la información que estimen necesaria a enmedios@eListas.net
o juanisella@sinectis.com.ar
|
BOLETÍN
|
RED
DE GOBERNABILIDAD Y DESARROLLO
INSTITUCIONAL EN AMÉRICA LATINA
|
instituto
internacional de gobernabilidad - PNUD
- generalitat de Catalunya
http://www.iigov.org
Novedades en
la biblioteca
DOCUMENTOS:
ENCUESTA
DEL BANCO MUNDIAL
El
Banco Mundial y los Países Bajos, están realizando una
breve encuesta electrónica para el II Foro Global sobre
Lucha contra la Corrupción. Las respuestas son anónimas
y formarán parte de los datos estadísticos del Foro.
Puedes participar en: http://www.wbigf.org/hague/hague_survey.php3
instituto
internacional de gobernabilidad - pnud
- generalitat de catalunya
http://www.iigov.org/iigov/pnud
- La construcción de conceptos en
ciencias sociales: Una discusión sobre el desarrollo
humano y la gobernabilidad democrática. Entrevista al
Dr. Oscar Oszlak - César Nicandro Cruz
- La consecución de la democracia: una
lucha en un proceso incesante que ha de saber ganarse.
Entrevista a Guillermo ODonnell
- Joaquín TámaraLos nuevos y viejos
retos del sector educativo. II Parte
Joan Oriol Prats Cabrera
- Marginalidad y capital social: ¿Se
puede estar al borde del desarrollo? Daniela Vicherat
- El papel de las instituciones del
estado en la lucha contra la pobreza. (A propósito del
capítulo Making State Institutions More Responsive
to Poor People, Informe del Desarrollo Mundial
2000-01) Andrea Costafreda
- El papel de las organizaciones no
gubernamentales en la promoción de una
gobernabilidad global democrática (versión castellano)
Farhang Sevidvash
- O papel das organizações não-governamentais
na promoção de uma governança global democrática
(versión portugues) Farhang Sevidvash
- TODO CIFRAS: Población, urbanización,
bienestar y economía en el sureste mexicano y Centroamérica:
una mirada al compendio de información de la región
Puebla, Panamá - César Nicandro Cruz
LIBRUSA
Agencia
Internacional de Noticias Literarias LibrUSA - http://www.librusa.com
Publican volumen de ensayos de Leopoldo Alas "Clarín"
MADRID, España (Librusa) - Coincidiendo con
el centenario de la muerte de Leopoldo Alas (Clarín), el 13
de junio, el sello Páginas de Espuma acaba de editar una
selección de ensayos representativos del clásico español,
bajo el título "Ensayos y críticas".
De acuerdo con un comunicado editorial, la edición del
libro estuvo a cargo de Carlos Barbáchano, y abarca todos
los aspectos a lo largo de sus facetas como crítico y como
ensayista durante más de dos décadas (1881-1901).
El volumen "supone todo un iluminador recorrido por una
de las etapas más intensas de nuestra literatura decimonónica
y por la producción de una de las figuras de la literatura
española del siglo XIX", indica la nota de Páginas de
Espumas.
"Si Clarín nos tiene habituados a una obra literaria
magnífica y variada (de 'La Regenta' a 'Cuentos morales'),
sus escritos críticos han de considerarse brillantes e
imprescindibles para comprender el contexto finisecular de
nuestras letras y de nuestra cultura que fluye entre
diferentes generaciones de escritores y entre distintas
corrientes estéticas", agrega el comunicado.
En ese sentido, destaca que "los textos aquí
antologados buscan el equilibrio del Clarín hiriente y
risueño y del Alas hondo y reflexivo. A todo ello cabe añadir
que el lector de este inicio del siglo XXI podrá hallar en
estas páginas clarinianas la modernidad de un clásico y la
pasmosa vigencia de un libro que parece haber sido escrito
por y para
nuestra actualidad cultural".
Resumen de semana en la Web de LibrUSA
El peruano Eduardo González Viaña viajará en junio a
Miami para presentar su libro de cuentos "Los sueños
de América" en el Círculo de Lectura en Español de
la librería Barnes & Noble. El argentino Leopoldo
Brizuela acaba de lanzar una novela corta titulada "El
placer de la cautiva", una historia que transcurre en
el siglo XIX, en la mítica pampa argentina. José Balza,
considerado entre los autores venezolanos más importantes
del momento, presentará esta semana en España su último
libro, titulado "La mujer de la roca". El Fondo
Cultural de la Universidad Católica
del Perú lanzará próximamente dentro de su serie de
narrativa peruana una nueva edición de
"Habanera", la novela con que Julio Ortega obtuvo
el VII Premio de Novela Juan March en Mallorca y que fue
publicada por Bitzoc en
1999. Cuba es de nuevo la sede de un encuentro internacional
dedicado a la obra de Ernest Hemingway, el famoso autor de
"El viejo y el mar". El fundador y director del
sello Anagrama, Jorge Herralde, acaba de presentar en
Barcelona la versión española de su libro "Opiniones
mohicanas", donde reúne su experiencia como editor.
Escenarios y estilos de la vida de los hispanos de Miami
conforman el cuerpo narrativo de un libro de relatos
escrito en inglés por la periodista cubana Ana Menéndez,
un nombre que ya comienza a interesar a la industria
editorial estadounidense. El español J.J. Armas Marcelo
presentará el 31 de mayo en Miami su última novela,
titulada "El niño de Luto y el carnicero del
Papa".
Publican en EE.UU. una nueva novela de Ariel Dorfman
NUEVA YORK, Estados Unidos (Librusa) - El sello
estadounidense bilingüe Seven Stories Press acaba de lanzar
una nueva novela del escritor Ariel Dorfman, titulada
"Terapia", informó en un comunicado de la
directora de la editorial, Juana Ponce de León.
"Siete Cuentos Editorial reconoce la importancia del
autor Ariel Dorfman por sus aportes literarios y sociales
tanto como escritor de enorme talento como activista
defensor de los derechos humanos", indica la nota.
La nueva novela de Dorfman narra una historia de
"intensa intriga psicológica" y "examina
obsesivamente la vida de un hombre que se va desintegrando
en un mundo de turbulencias económicas y crisis espiritual,
TV-realidad e ingeniería genética, finalmente cuestionando
la naturaleza misma de la forma en que se narran las
historias de nuestro tiempo".
Elogiado por la revista Time como "un gran maestro de
la literatura" y por el diario Washington Post como
"un novelista mundial de primera categoría", cuya
obra explora la intersección incesante del poder y la
identidad, Dorfman nació en Buenos Aires en 1942 y es
actualmente Profesor Distinguido en la Universidad de Duke,
en Estados Unidos.
Entre las obras de Dorfman destacan "Moros en la
costa", "Viudas", "La última canción
de Manuel Sendero", "La muerte y la
doncella", "Konfidenz", "Rumbo al sur
deseando el norte" y ahora "Terapia".
BOLETÍN
ELECTRÓNICO MENSUAL DE UNIÓN LATINA
Año
2 Número 11 - Junio 2001
- NOVEDADES MES DE JUNIO -
CONCURSOS
"JUAN RULFO" 2001
Unión Latina anuncia la apertura del Concurso de Cuentos
"Juan Rulfo 2001" que cuenta desde 1993 con un
premio especial para un escritor inédito otorgado por la
Unión Latina, y que organiza desde 1984 Radio Francia
Internacional.
Los participantes deberán redactar un cuento en lengua española,
original e inédito, que no exceda de 20 páginas.
El cierre del concurso será el 15 de septiembre de 2001.
Los cuentos ganadores serán premiados con la publicación
del cuento y premios en dinero efectivo
(de 6.000 U$S a 1.000 U$S).
Este año el Concurso trae novedades!!!!!
Para mayor información y retiro de bases comunicarse por
teléfono o correo electrónico a la Oficina de Buenos Aires
de la Unión Latina: (011) 4803-1636 ó 4801-3231,
ulprensaydifusion@infovia.com.ar
"TERMINEMOS EL CUENTO" 3ra. Edición
UNIÓN LATINA y Grupo SANTILLANA Presentan la 3da. Edición
del CONCURSO LITERARIO JUVENIL INTERNACIONAL
"Terminemos El Cuento"
La Unión Latina y el Grupo Santillana con la colaboración
Iberoasistencia y Diario Clarín convocan a participar de la
3ra. Edición de "TERMINEMOS EL CUENTO", concurso
literario internacional destinado a jóvenes argentinos de
entre 14 y 18 años, que se desarrolla paralelamente en
varios países de América Latina.
Cada participante debe redactar un final original e inédito
con una extensión máxima de 2 páginas, para el relato
"Desde el fondo de la Copa", de la escritora Lucía
Laragione, del que sólo se conoce la mitad.
Un jurado integrado por miembros de la Unión Latina, Grupo
Santillana y de otras instituciones auspiciantes escogerá
el final ganador.
PREMIO: UN VIAJE CULTURAL A MADRID.
Además, la obra premiada será editada por GRUPO SANTILLANA
bajo el sello ALFAGUARA, junto con el resto de los relatos,
tanto originales como ganadores, provenientes del resto de
los países latinoamericanos.
El plazo de admisión de originales se extenderá hasta el
15 de septiembre de 2001.
PARA RETIRO DE BASES Y RELATO:
Unión Latina, Azcuénaga 1517 2p "E", Ciudad de
Buenos Aires de lunes a viernes, de 9.30 a 17.30 hs., por
fax a los siguientes números 4803-1636 / 4801-3231 o por
e-mail a: ulprensaydifusion@infovia.com.ar
"Cuatro idiomas para una Historieta"
En el marco del Año Europeo de las Lenguas, la Alianza
Francesa, la Asociación Dante Alighieri, y el Goethe
Institut anuncian para sus estudiantes en Bs. As. el
Concurso Cuatro idiomas para una Historieta.
Abierto del 7de mayo al 20 de junio de 2001.
Primer Premio: $ 300 Segundo Premio: lote de 5 libros
Reglamento
* El concurso esta abierto a todos los estudiantes, sin límite
de edad ni de nacionalidad, inscriptos en 2001 en un curso
de la Alianza Francesa, la Asociación Dante Alighieri, o el
Goethe Institut, en la ciudad de Bs. As, que no tengan
relación de dependencia con los organizadores.
* Cada concursante puede participar retirando la historieta
en las sede de los organizadores a partir del 7 de mayo.
* La historieta de Petisuí está desordenada. El
participante inventará una historia, en relación al
dibujo, en la lengua que estudia, con su correspondiente
traducción al español. Podrá presentar las viñetas n el
orden que desee, llenar los globos y adjuntar comentarios en
el espacio previsto.
* Ambos trabajos (idioma elegido, más castellano) deben ser
acompañados por los datos personales del concursante.
* La recepción de los trabajos finalizará el 20 de junio a
las 19 hs. en la sede central de cada institución.
* Un jurado constituido por un representante de la Alianza
Francesa, la Asociación Dante Alighieri y el Goethe
Institut, seleccionará los trabajos ganadores. El premio
consistirá en la entrega de $ 300 y el segundo premio en un
lote de 5 libros. Habrá un primer y un segundo premio por
idioma.
* El anuncio de los ganadores y la entrega de los
respectivos premios se realizarán el día 7 de julio en
oportunidad de la Jornada de las Puertas Abiertas.
* Los premios serán entregados en la sede central de las
instituciones organizadoras.
* Los trabajos presentados par el concurso quedarán a
completa disposición de los organizadores y no serán
devueltos. Los concursantes, aceptando sin condiciones el
presente reglamento, otorgan con su participación, sin
pretender nada a cambio, los derechos de publicación, con
mención de su autoría.
* El juicio del jurado es inapelable.
Para mayor información dirigirse a: Asociación Dante
Alighieri Tucumán 1646 Bs. As. Tel.: 4371-2480/9692
secretaria@dante.edu.ar
NOVEDADES
"Día de la Latinidad" en la Web
Ya está en línea la página del Ministerio de Educación
sobre el "Día de la Latinidad"
Podes visitarla en: http://www.me.gov.ar/efeme/latinidad/index.html
"Día de la Latinidad" Jornada de Reflexión
Palacio San Martín - Cancillería Argentina Ciudad de
Buenos Aires, Argentina
El pasado miércoles 23 de mayo de 2001 ha tenido lugar una
Jornada de Reflexión en conmemoración del "Día de la
Latinidad", que ha organizado la Oficina de Buenos
Aires de Unión Latina, con la presencia de los
representantes de los Estados Miembros de la Organización,
en las instalaciones del Palacio San Martín, Cancillería
Argentina.
La inauguración de la Jornada estuvo a cargo de la
Directora de la Oficina de Buenos Aires de la Unión Latina,
quien leyó la Resolución del XIX Congreso de la Unión
Latina en relación a la declaración del 15 de mayo como el
"Día de la Latinidad", además de explicar los
objetivos y las actividades que realiza la Organización. A
continuación el Director de Organismos Internacionales de
la Cancillería Argentina, Embajador Domingo Cullen, hizo
una referencia a la iniciativa de llevar a cabo una reunión
de esas características, y finalmente el Embajador de
Portugal en Argentina, Sr. Augusto Seabra, dirigió unas
palabras a los presentes reflexionando a cerca de la
latinidad.
A continuación se destinó un tiempo para el debate, a los
efectos de intercambiar propuestas de actividades o acciones
a desarrollar en pro de la Latinidad
La mencionada reunión obtuvo una importante repercusión
entre los miembros de la Unión Latina, y puede asegurarse
que se ha considerado la iniciativa como todo un éxito.
PRÓXIMAS ACTIVIDADES
CONGRESOS
UNIÓN LATINA INFORMA:
"mil milenios de Paz" MENSAJERO DEL MANIFIESTO
2000 DE UNESCO
II CONGRESO del MERCOSUR por una Cultura de Paz 2001
II EXPOSICIÓN ITINERANTE DE FOTOGRAFÍA "DAR Y
HACER"
II Manifiesto "POR LA VIDA"
Año Internacional del Voluntariado declarado por Naciones
Unidas
Auspiciado por UNESCO, UNICEF, Unión Latina, Secretaría de
Cultura y Comunicación de la Presidencia de la Nación,
Comisión de Cultura del Senado de la Nación, OEI,
Ministerio de Educación de la Nación, Secretaría de
Cultura y Secretaría de Educación del Gobierno de la
Ciudad de Buenos Aires.
Declarado de interés educativo por el Ministerio de Educación
de la Nación.
El Parlamento Cultural del MERCOSUR (PARCUM), La Comisión
de Cultura del H. Senado de la Nación, y La Comisión
Permanente de Asesoramiento del MERCOSUR, invitan a Niños,
Adolescentes y Adultos de Escuelas Públicas y privadas,
Fundaciones y ONG del MERCOSUR a participar en las distintas
actividades y hechos culturales que se desarrollarán del 18
al 30 de Septiembre y el 9 de noviembre de 2001 en Buenos
Aires.
P r o g r a m a / 2 0 0 1
* 18 al 30 de Septiembre - II Exposición Artística
Itinerante de Fotografía "DAR Y HACER".
Apertura de la muestra: 18 de Septiembre a las 19 horas.
Centro Cultural Recoleta .
* Encuesta pública Nº 1: Tu opinión tiene voz y voto;
Elección de los 12 "Líderes del año por la
VIDA"
* Encuesta pública Nº 2: Manifiesto "POR LA
VIDA".
* Ayuda solidaria: Encuentros recreativos y educativos en
distintos ámbitos de la comunidad.
* 11 al 29 de Junio - Recepción de: Fotografías y
Encuestas Nº 1 y Nº 2
* 19 y 20 de Septiembre - Encuentro Interactivo de
Conocimientos Proyectos e Ideas
* 21 y 22 de Septiembre - Seminario de Capacitación para
futuros líderes. Florida 141, 2º piso.
* 9 de Noviembre - Homenaje y Reconocimiento a los 12
Lideres de año Consagrados "LIDERES por la Vida".
Encuentro Artístico Cultural - Acto de Clausura. Teatro Colón.
Consultas: Inés Palomeque Tel. (54 11) 154 400 0243
Milmileniospaz@movi.com.ar
Visite nuestra página: www.milmilenios.laredba.com
ENCUENTROS
VIII Encuentro Nacional y II Encuentro Internacional de
Traductores
TRADUCIENDO EL NUEVO MILENIO: COGNICIÓN Y CULTURA
Revisiones, reciclages y recomposiciones de teorías y prácticas
que articulan el pasado y el presente de los Estudios de
Traducción, en una nueva era de consolidación y expansión
interdisciplinaria.
La ABRAPT (Asociación Brasilera de Investigadores en
Traducción) conjuntamente con la Facultad de Letras de la
Universidad Federal de Minas Gerais tiene el placer de
anunciar el VIII Encuentro Nacional y el II Encuentro
Internacional de Traductores
Belo Horizonte, MG, Brazil - 23 al 27 de julio de 2001
TEMARIO:
1. Investigaciones empírico - experimentales en traducción
3. Traducción, Lingüística textual y Análisis del
Discurso
4. Estudios Terminológicos
5. Traducción literaria
6. A Interpretación
7. Historiografía de la traducción
8. Traducción y Medios: TV, cine y teatro
9. Post-estructuralismo y traducción
INSCRIPCIONES:
VIII Encuentro Nacional / II Encuentro Internacional de
Traductores
PosLin - Programa de Post-Graduación en Letras: Estudios
Lingüísticos
Av. Antonio Carlos, 6627
Campus UFMG - Pampulha Belo Horizonte - MG -
Brazil CEP 31270-901
Más información: entrad@letras.ufmg.br
www.letras.ufmg.br/entrad
JORNADAS
"III JORNADAS IBEROAMERICANAS DE TERMINOLOGÍA"
Riterm, conjuntamente con la Facultad de Lenguas de la
Universidad Nacional de Córdoba (UNC), Argentina, organizan
e invitan a las III JORNADAS IBEROAMERICANAS DE TERMINOLOGÍA
que se llevarán a cabo desde el 30 de julio hasta el 3 de
agosto de 2001 en la ciudad de Córdoba.
Sede: Facultad de Lenguas, UNC, Avda. Vélez Sarsfield 187
5000 Córdoba. Argentina
Objetivos:
De acuerdo al Documento Formación Riterm, son objetivos de
estas jornadas la formación general en terminología a
nivel intermedio, es decir, profundización de los
conocimientos iniciales en la disciplina y en cuestiones
terminográficas.
- el análisis de la situación actual de la terminología
en el ámbito iberoamericano y especialmente en el Mercosur;
- la presentación de los distintos campos de aplicación de
la terminología;
- el análisis de la metodología de la práctica terminológica;
- la formación en terminología de acuerdo a las
necesidades regionales
Destinatarios: docentes, investigadores, estudiantes y
profesionales cuyas áreas de trabajo estén relacionadas
con la terminología.
Programa:
- la terminología como disciplina y como práctica: síntesis
histórica y panorama actual
- formación en terminología: teorías, prácticas y
programas de formación
- corpus textuales y trabajo terminológico. El proceso de
trabajo en terminografía: creación de corpus y tratamiento
de los datos. Selección y análisis de datos.
- terminología, inteligencia artificial e ingeniería del
conocimiento: bancos de datos y herramientas informáticas
al servicio de la terminografía
- terminología y traducción
- terminología y neología
- terminología y normalización
Conferencias plenarias: por la mañana. Total: 16 horas
Talleres: por la tarde. Total: 8 horas
Mesa redonda: día 3 de agosto por la mañana
Formadores extranjeros invitados:
* Prof. Dra. María Teresa Cabré - IULA (Instituto
Universitario de Lingüística Aplicada). Universidad Pompeu
Fabra, Barcelona, España.
* Prof. Dra. Ieda María Alves - CITRAT (Centro de Traducción
y Terminología). Universidad de Sao Paulo, Brasil.
Formadores nacionales invitados provenientes de
universidades nacionales y centros especializados en
terminología.
Convocatoria a presentación de ponencias y posterior debate
en la mesa redonda del día 3 de agosto.
Los interesados en presentar ponencias en la mesa redonda
deberán observar los siguientes requisitos:
1. Envío de título, resumen de ponencia (máximo de 200
palabras), área temática del programa en que se encuadra,
nombre/s del/los/ autor/es e institución a la que
pertenece/n, hasta el 15 de junio.
2. Envío de ponencia completa (8/9 páginas incluidas
bibliografía y/o anexos/cuadros) para exposición de 10
minutos, hasta el 29 de junio.
3. Envío de resúmenes y ponencias en formato Word para
Windows 95 o más reciente, en Times New Roman 12,
interlineado sencillo, por correo electrónico como
documento adjunto a la siguiente dirección: secyt@esl.unc.edu.ar
4. Lengua oficial: español (eventualmente alguna
conferencia en portugués)
NOTA: La respuesta de aceptación de resúmenes para mesa
redonda, será a partir del 21 de junio. Los trabajos serán
aceptados según criterios de calidad y orden de presentación.
La Comisión Organizadora ruega tanto a los formadores como
a los expositores de la mesa redonda, enviar sus resúmenes
y trabajos completos en las fechas indicadas para su
eventual publicación en actas.
En una segunda circular, se brindarán detalles con respecto
a montos de inscripción, formas de pago, listado de
hoteles, programa analítico, y cronograma de actividades.
Toda información referida a las jornadas será enviada por
correo electrónico y estará disponible en la página web
de la Facultad de Lenguas (página Secyt), de Unión Latina
y de Riterm.
COMISIÓN ORGANIZADORA:
Arróniz, Marta - Baduy, Marta - Brígido, María Angela -
Granero, Ana María - Lupotti, Emma
Coordinadora: Ana María Maccioni
Contacto: Lic. Ana María Maccioni
Secretaría de Ciencia y Tecnología
Facultad de Lenguas, UNC. Córdoba, Argentina secyt@esl.unc.edu.ar
"IV JORNADAS DE TRADUCCIÓN Y TERMINOLOGÍA DEL NOA"
Centro de Traducción y Terminología - Departamento de
idiomas modernos
Facultad de Filosofía y Letras - Universidad Nacional de
Tucumán 17,18,19 de septiembre de 2001
San Miguel de Tucumán
ARANCELES: Expositores : $ 50 con actas - $ 30
SIN ACTAS ASISTENTES : $20
ESTUDIANTES: $10
LA INSCRIPCIÓN DEBERÁ REALIZARSE POR GIRO POSTAL DIRIGIDO
A PROF. MARÍA DEL CARMEN PILÁN
ESTANISLAO DEL CAMPO 1012 BARRIO
PIEDRABUENA - 4000 - SAN MIGUEL DE TUCUMÁN
A PARTIR DEL 30 DE AGOSTO LAS INSCRIPCIONES SUFRIRÁN UN
INCREMENTO DE $10.-
Temáticas propuestas
Los disertantes podrán inscribir sus propuestas en el marco
de las siguientes temáticas:
Terminología
* METODOLOGÍA PARA EL ARMADO DE DICCIONARIOS.
* ANÁLISIS Y COMPARACIÓN DE DICCIONARIOS.
* UTILIDAD DE LOS PRODUCTOS TERMINOGRÁFICOS SEGÚN LOS
DIFERENTES USUARIOS.
* RELACIÓN ENTRE TERMINOLOGÍA Y ANÁLISIS DEL DISCURSO.
Traducción
* INFLUENCIA DEL CONTEXTO EN LA TRADUCCIÓN.
* EL CONTEXTO SITUACIONAL.
* EL CONTEXTO COMUNICACIONAL.
* TRADUCCIÓN LITERARIA Y CONTEXTO
* TRADUCCIÓN E INFORMÁTICA.
LOS TRABAJOS NO DEBERÁN EXCEDER LAS OCHO HOJAS TAMAÑO A4 A
DOBLE ESPACIO EN ARIAL O TIMES NEW ROMAN 12. DEBERÁN TENER
UNA PORTADA EN LA QUE SE CONSIGNE TÍTULO DEL TRABAJO,
NOMBRE DEL AUTOR E INSTITUCIÓN A LA QUE REPRESENTA. LAS
NOTAS Y BIBLIOGRAFÍA SE CONSIGNARÁN APARTE.
LA FECHA DE PRESENTACIÓN DE LOS MISMOS SERÁ HASTA EL 31 DE
JULIO DE 2001.-
PARALELAMENTE AL DESARROLLO DE LAS IV JORNADAS, TENDRÁ
LUGAR EL CURSO DE POST-GRADO "TERMINOLOGÍA"
DICTADO POR LA DRA. MARÍA TERESA CABRÉ. EL MISMO SE LEVARÁ
ACABO DEL 17 AL 20 DE SEPTIEMBRE EN LUGAR Y HORA A
CONFIRMAR.
POSIBILIDADES LABORALES
Un equipo de investigación en sintaxis y semántica de la
Universidad de Toulouse, dependiente del Centre National de
la Recherche Scientifique (CNRS) francés (http://www.univ-tlse2.fr/erss/
), busca un ingeniero-investigador informático, para
trabajar en aplicaciones lingüísticas.
Más información en: http://sg-val.dsi.cnrs.fr/drhita/concoursita/agenda2001
Para obtener mayor información o para hacernos llegar sus
sugerencias y/o consultas dirigirse a la
OFICINA DE BUENOS AIRES DE UNIÓN LATINA
Directora : Lic. María José Otero
E-mail Dirección: ulbsas@satlink.com
Azcuénaga 1517 Pº 2 "E" C1115AAO
Ciudad de Buenos Aires, Argentina tel / fax: (54 11)
4801-3231 y 4803-1636
E-mail (consultas) ulprensaydifusion@infovia.com.ar
Web Site: http://www.unilat.org
Anabella C. Ciana -
Elizabeth M. Stolar - Depto.
de Prensa
"
DIA DE LA LATINIDAD"
Unión Latina, organización internacional de tipo
intergubernamental, que se ocupa de la defensa y difusión
de las identidades y valores culturales de la latinidad, se
encuentra organizando una reunión entre embajadores de los
36 estados que conforman dicho organismo y que poseen
acreditación en la Argentina; con motivo de conmemorarse,
el pasado 15 de mayo, el "Día de la Latinidad"
El objetivo de dicha reunión es acrecentar la cooperación
entre los Estados latinos a fin de preservar las identidades
nacionales y las comunidades lingüísticas y culturales y a
su vez, propiciar el debate e intercambio de propuestas de
actividades o acciones a desarrollar en pro de la Latinidad
durante el presente año.
El encuentro se realizó 23 de mayo de 2001 a las 11 hs en
inmediaciones del Palacio San Martín (Arenales 721), donde
se hizo propicia la ocasión para la lectura de la resolución
fechada el 25 de septiembre de 2000, donde el Consejo
Ejecutivo de la Unión Latina ha aprobado la proposición
presentada por un Estado miembro y apoyada por unanimidad
por los miembros del Consejo, de declarar el 15 mayo como
"Día de la Latinidad", ya que este día se
conmemora la firma de la Convención Constitutiva del
organismo internacional , que tuvo lugar en Madrid, España
en 1954.
Volver a Indice
|