paginadigital logo

La radio indígena, una forma muy sutil de unidad y fortalecimiento de la cultura. - 07/08/07
 

 | LITERATURA | CONFERENCIAS |  EXPOSICIONES | 

 
 
   

Home

Colegios

Universidades

Guía Comercio

Industria

Clases

Cursos

Seminarios

Eventos

Arte

Exposiciones

Galería de Arte

Literatura

Textos

Cine

Teatro

Música

Música Clásica

Teatro

Cine, TV, Video

Noticias

Artículos

Museos

C. Culturales

Concursos

Carreras

Becas

Posgrados

Taller literario

Servicios de Internet

Solidaria

Profesionales

Librería

Lectura - Textos

Foro de discusión

Links

Mapa del sitio

La radio indígena, una forma muy sutil de unidad y fortalecimiento de la cultura. - 07/08/07


 


La radio indígena, una forma muy sutil de unidad y fortalecimiento de la cultura

La comunicación al igual que la educación y la cultura están ligadas a todo el quehacer humano. En las actividades y la cotidianidad indígena esta regla es imprescindible. La Organización Nacional Indígena de Colombia y las organizaciones regionales vienen tejiendo una red de comunicaciones: virtuales, radiales - a través de las emisoras comunitarias - y algunas publicaciones escritas que les ha permitido visibilizar su problemática, fortalecer su cultura y “permanecer unidos ante la embestida feroz de la modernidad” como lo señala Alcibíades Calambás, quien ha venido trabajando con la red de comunicaciones desde hace muchos años.

Alcibíades Calambás Bernal es un indígena Nasa, del Cauca, nacido en el seno de una humilde familia. Más tarde tuvo que viajar a Cali donde realizó algunos estudios de Comunicación Social. Considera que en Cali se maleducó pero esto le dio base para comenzar su trabajo comunitario en comunicaciones. A través de él conoceremos una serie de experiencias comunicativas y comunitarias de las comunidades indígenas del Cauca y parte del proceso comunicativo de la Organización Nacional Indígena de Colombia; ONIC.

Calambás se reconoce un indígena Nasa, pero con ascendencia racial híbrida, “soy producto de un complejo racial; resultado del cruce de distintas razas. De ascendencia Nasa, Páez y Guambiana de parte indígena, de otra parte mi abuelo era afro, color melanina oscura. Yendo más atrás en mi árbol genealógico encuentro una mezcla de indígenas con blancos y de asiáticos con indígenas”. Señala. Calambás es un apasionado de las comunicaciones, de su cultura y de su país “mi país, Colombia” afirma contundentemente mientras reprocha que muchos colombianos no sientan ese amor patrio, ni ese sentido de pertenencia que debiera caracterizar a los hijos de una nación tan bella como la nuestra.

Por eso Calambás describe el Cauca desde la diversidad: “el Cauca es un departamento muy amplio y muy diverso en cuanto a cultivos y climas se refiere, desde el páramo y sus nieves perpetuas hasta valles ardientes como el Valle del Patía que es una región semidesértica; por eso se dan muchos productos en el departamento. Gracias a esto el 95% de la economía del Cauca gira en torno a la agricultura. Los cultivos más frecuentes son el Café, las flores y leguminosas como la papa. La agricultura es la que mantiene el departamento; algunas veces los cultivos dejan ganancias económicas para suplir otras necesidades o sino por lo menos el sustento diario está asegurado por esta actividad”.

La cultura indígena nasa es muy rica en leyendas, mitos y rituales tradicionales. Su autonomía territorial, jurídica, política, cultural y administrativa está muy bien consolidada, reconocida y avalada nacional e internacionalmente. Calambás compartió, con este medio, una muestra de las tradiciones que siguen vivas en el imaginario indígena del Cauca. “De los rituales nasas fundamentales uno es el ritual de limpieza, de reinicio, donde a través de cantos, bailes y danzas tradicionales, y través de ornamentaciones naturales y riegos o efusiones compuestas de plantas medicinales se hace un baño a las personas para estar en armonía con la naturaleza (hombre, naturaleza y cosmos). Se hace para alejar las influencias negativas y para preservar la cultura; que las fuerzas del hado no invadan el pensamiento en su totalidad. Este ritual se hace para iniciar un periodo de tiempo, trascendental o cotidiano como el periodo de estudio, para inaugurar nuevos sitios sociales, para la inauguración de casa, para darles la bienvenida a personas que estaban fuera y han regresado…”

A veces, Alcibíades, siente nostalgia por las cosas que se han perdido o por lo que se ha dejado de hacer, “se añoran cosas que se han perdido pero no podemos sentarnos a llorar, sino disfrutar el presente y mirar que cosas positivas se pueden hacer con lo que se tiene. Y siento nostalgia sobre todo por los años que se me negó la oportunidad de sentirme indígena; duramente los 19 años que viví en Cali no tuve esa conciencia de ser indígena culturalmente hablando”.

El veterano comunicador relata así su retorno al Cauca: “fue como un despertar de la conciencia porque descubrí muchas farsas que me habían enseñado en el colegio como que los indígenas eran unos salvajes y que ya estaban extinguidos y que los pocos que quedaban eran otra clase de personas, muy diferente a la concepción que ahora tengo de la cultura indígena. Impactante conocer un mundo paralelo que muchos desconocen, pero que allí siempre ha estado, conocer que la sabiduría, el gran conocimiento del hombre no está en las grandes urbes, sino en el saber tradicional de las comunidades indígenas de mi país, Colombia, y en la sabiduría de muchas tradiciones de las comunidades campesinas que sin identificarse como indígenas tienen mucho que enseñar.

Su trabajo como comunicador es trabajar en red: red de emisoras radiales, red virtual a través de la página virtual de la ONIC y las regionales y a través de la emisora virtual Dachi Bedea que el lengua embera significa Nuestra Voz. La comunicación al interior de la ONIC y de las comunidades indígenas es un claro ejemplo del trabajo en equipo, “El trabajo del equipo de comunicación de la ONIC no es independiente, sino que va ligado y relacionado con todas las áreas: cultural, social, económica, el área de DDHH… Nosotros debemos estar viajando a las regiones a apoyar las actividades que se realicen en las regiones. Somos un equipo de trabajo que manejamos diferentes temas, pero que confluye al mismo punto apoyándonos mutuamente”. Expresó.

Procesos de comunicación, experiencia técnica y comunicativa

El comunicador indígena empezó trabajando con radios comerciales y la Radio Universidad del Valle, luego paso a emisoras comunitarias de Piendamó y la Red de Radios Comunitarias e indígenas de todo el Cauca. “Las emisoras indígenas venían manejando el tejido de comunicaciones del Norte del Cauca especialmente y ese tejido de comunicaciones lo volvimos del Cauca donde estábamos emisoras indígenas y comunitarias legales y algunas ilegales pero en proceso de adquisición de la licencia. También estaba la Radio Universidad del Cauca vinculada, así creamos un tejido de comunicaciones encaminado más que todo a la radio, pero también se trabajo Internet, prensa escrita y televisión comunitaria”.

Pese a la restricción para acceder a la adjudicación de una licencia de funcionamiento por parte del Estado aún cuando está previsto en la normatividad y la falta de recursos las emisoras indígenas y comunitarias se han convertido en portadoras de la cultura y una forma muy sutil de unidad entre pueblos indígenas. La Ley 72 de 1989 en su articulo 1 dice “el Gobierno Nacional, por medio del Ministerio de Comunicaciones, adoptará la política general del sector de comunicaciones y ejercerá las funciones de planeación, regulación y control de todos los servicios de dicho sector”. En base a esto el Ministerio de Comunicaciones de Colombia expresa: “teniendo en cuenta la importancia de la radio comunitaria como factor de desarrollo económico, social y cultural, el ministerio inició en 1997 la adjudicación de licencias para la prestación de este servicio, con base en el decreto 1447 de 1995”.

La reglamentación para el uso de las frecuencias de Radio y todo lo relacionado con la operatividad legal del medio en Colombia, está consignada en los decretos del Gobierno Nacional números 1445, 1446 y 1447 de 1995.

Todo lo que brilla no es oro

Sin embargo hay cierta marginalidad de la normatividad colombiana para el funcionamiento de las emisoras indígenas y comunitarias. “El Ministerio siempre pone trabas, por ejemplo la cobertura. La cobertura de una emisora indígena es de 250 vatios, W, de potencia; ahí entra a jugar la distancia por ejemplo Piendamó está a 24 kilómetros de Popayán y a 104 de Cali, si comparamos las radios comerciales de dichas ciudades tienen hasta 5 mil o diez mil watt, es una diferencia abismal. La frecuencia es otro factor en contra, la emisora de Piendamó por ejemplo está ubicada en la frecuencia 88. 9 y hay una emisora comercial de Cali en la Frecuencia 89.1 y una de Santander de Quilichao en 88.7 y así solo se puede escuchar la de Piendamó en el casco urbano, ni siquiera en el casco rural se puede escuchar porque las otras le están invadiendo el terreno que le corresponde”. Dice el comunicador indígena.

Actualidad Étnica recientemente habló con un vocero del Tejido de Comunicaciones ACIN del Norte del Cauca, quien explicó que actualmente hay emisoras indígenas que emiten con 2000 vatios de potencia, pero la mayoría funcionan con menos de 1000 W. La fuente ratifica que cuando Calambás lideró la red el potencial de cobertura era realmente bajo. La legislación radial establece que una emisora comunitaria no puede ser una organización con ánimo de lucro, sin embargo le permite recibir algunos recursos para funcionamiento por concepto de aportes, auspicio o contribución en dinero, colaboración o patrocinio (decreto No. 1021 de 1999). Pero esto no está garantizado y muchas veces las comunidades tienen que cubrir los gastos propios de la emisora. “Lo económico influye en la realización y calidad de los trabajos radiales, en las emisoras indígenas y comunitarias. La parte económica por momentos y en algunos sectores toca más a las comunidades y organizaciones que manejan las emisoras y en otros sectores les afecta la capacidad de organización”.

Barreras mediáticas

“A partir de lo que se da con las normas se separa el trabajo que realizan comunidades indígenas, campesinos y afrocolombianos. La diferencia que muestran los medios masivos de comunicación entre campesinos, indígenas y afrocolombianos abren distancias, pero no dejan de ser barraras mediáticas; las comunidades campesinas independientemente de su raza conviven mutuamente; su trabajo es mancomunado, de hecho la problemática es muy parecida, sostiene el líder indígena. Y agrega “son mundos diferentes en la medida que tienen diferentes culturas, diferentes visiones de ver el mundo, pero las comunidades trabajan mutuamente para poder pervivir, par poder sobrevivir ante el ataque feroz de la modernidad y permanecer unidos cultural y espiritualmente”

La cultura de las comunidades tiene que ver con la forma de ver la vida, con la forma de concebir su pasado e idear el futuro, pero también tiene que ver con sus necesidades actuales; necesidades físicas, morales, espirituales, sus derechos y con el reclamo a los DDHH; tiene que ver con el derecho de los pueblos indígenas. Tiene que ver con su libertad territorial que va ligado al derecho a la libertad y a la autodeterminación, pero en Colombia el gobierno pretende confundir las cosas”. ¿En qué sentido?, le preguntamos: “Hago referencia al caso de los Nukak Makú; el gobierno no quiere que ellos vuelvan a la selva, quiere enjaularlos en un área determinada y así convertir San José del Guaviare en un área turística. De esa forma el gobierno pretende mostrar los Nukak como el pueblo normada protegido y así salvaguardar su imagen ante los gringos, ufanándose de mostrarlos como el único pueblo nómada del mundo. Eso no es cultura restringirles su libertad, al contrario se les debe respetar su cosmovisión y su cultura; el gobierno debería dejar de exhibirlos como esqueletos milenarios, como salvajes. Ellos también son humanos con necesidades; sus derechos han sido violados, de hecho este año han muerto algunos de enfermedades porque el gobierno los saco de su hábitat natural”

Dachi Bedea, Nuestra Voz

Es la voz mayor de los pueblos indígenas ya que por estar inmersa en el mundo de Internet trasciende fronteras nacionales para llegar a cualquier parte del mundo y dar a conocer la cultura y la cotidianidad de las comunidades étnicas. “La programación que emitimos en Dachi Bedea son temas indígenas, con cultura indígena, con música y trabajos de las organizaciones indígenas, pero va dirigido al mundo exterior nacional y al público internacional. “Esa sintonía internacional repercute en que se va visibilizando la imagen de los pueblos indígenas, el conocimiento que tienen los extranjeros de los indígenas colombianos en su mayoría es gracias a al emisora y a la pagina virtual que van de la mano. De hecho el 70% de la audiencia es internacional y solo el 30% es nacional”

Calambás, otra víctima de la violencia en Colombia

Por cuestiones de persecución política tuvo que salir del Cauca. Por promover el trabajo social este comunicador nasa fue seriamente amenazado y en algunas ocasiones fue blanco de algunos atentados, por negarse a ser parte de actores armados que querían vincularlo a él y a los jóvenes del Cauca como parte de su estructura armada. “La juventud no tiene miedo; por eso los actores armados ilegales promueven campañas para vincular jóvenes a sus filas. Otro factor que juega en contra de los jóvenes es la falta de oportunidades, el ingreso económico tan precario: El monopolio de tierras por parte de las grandes multinacionales con el aval del gobierno van dejando a la juventud indígena y campesina sin opción de salir adelante y tal vez el único camino que les queda luego de ser despojados de sus únicas oportunidades de sobrevivir tienen que tomar la opción de las armas para no morirse o quedar en la calle”.

En esta medida Calambás optó por motivar los jóvenes en contravía de la propuesta de los actores armados a trabajar en comunidad a aferrarse a sus familias, a los proyectos comunitarios y a distanciarse de cualquier agrupación armada o delincuencial, “por eso me hicieron salir corriendo y fue cuando la ONIC me tendió la mano y me recibió para trabajar en el proyecto comunicativo” explicó. ¿Y su aporte desde la comunicación a las comunidades indígenas? “El aporte es para la comunidad indígena en general y para Colombia; ayudar a visibilizar la cultura y las informaciones que los grandes medios masivos y el gobierno quieren ignorar y quieren tener tapado, eso es importante que se de a conocer y que la gente entienda que hay otro mundo, que hay otras cosas que aprender y que ver. Desde la ONIC se trabaja por todas las comunidades indígenas”.

El papel de Actualidad Etnica y otros medios independientes

“El verdadero drama, la riqueza cultural y cosmológica del pueblo indígena hoy se conoce gracias a organizaciones prestigiosas como la ONIC, su página Web y su emisora y el sinnúmero de emisoras indígenas y comunitarias. También han contribuido a esta bella causa medios de comunicación tan importantes como el periódico Actualidad Étnica y todos los medios alternativos con que cuentan las organizaciones regionales y organismos de derechos humanos nacionales e internacionales. Desde hace algunos años esa es la única arma con la que hemos podido contar los indígenas y también la gran mayoría de población colombiana hoy excluida e invisibilizada por los grandes medios y por el gobierno”.

“En todo el mundo los medios masivos de comunicación circulan alrededor del poder que tiene el gobierno y ellos solo van a circular la información que le conviene al gobierno y la imagen que él quiere; así acomodan una realidad. La lucha de nosotros los medios alternativos con ellos es desigual, pero hay que seguir luchando y claro que si bien una mínima parte de la gente escucha nuestra voz, también es cierto que esa mínima parte ha contribuido al cambio. Pero, sí el efecto es palpable y eso nos satisface mucho; es que ya uno habla con mucha gente y ve perspectivas diferentes a favor de los pueblos indígenas y críticas frente al sistema imperante”.

“La incursión de estos medios en el mundo de las comunicaciones hace que nos duela menos esta realidad; porque no todo va a ser dolor y tristeza, algo nos queda para sonreír. Así mostramos la verdadera crónica de nuestro diario vivir y las nuevas generaciones van a tener la oportunidad de conocer la verdad que nunca se ha dicho”.

 




Gentileza: Anahi Benegas Arias [ anahi_20002002@yahoo.es ]

paginadigital


Ir al principio,
Noticias, opinión, política, derechos humanos, movimientos sociales, informes, latinoamerica
 
 
 
<h1>Diseño de sitios web</h1>
<h1>Diseño de sitios web</h1>
<h1>Diseño de sitios web</h1>

<h1>Taller literario</h1>

Diseño web
Optimización y posicionamiento

Clic Aquí

  Notas & Artículos
Educación
Noticias & Opiniones
Cartas de navegantes (opiniones)
El amasijo
Charlas sobre Arte
Entrevistas a artistas plásticos
Tecnología y ciencia
Teatro
Lectura y Textos
Artículos y boletines literarios
Temas varios
Entrevistas
Chistes
Columnas para sonreír
Reflexión
Biografías


servicios de oficina para empresas
Alquiler de mangrullos
translations
insumos de oficina
empresa constructora
mudanzas de oficinas
suites en bogota
alquiler de escenarios con respaldo
clases de chi kung en zona norte
Tratamiento del dolor
revamping de equipos
fabrica de bombas de vacio
cursos de autocuracion y rejuvenecimiento
Paseo en barcos en el delta tigre
cursos de ingles acelerado
Fabrica de aberturas de aluminio
flotacion anti estres
Articulos de seguridad industrial
Hoteles en la selva
abogados consorcios de estudios juridicos
cirugia estetica
clases de tai chi chuan a domicilio
Matriceria en epoxi
tours en buenos aires
capacitacion de office
Apart Hotel en Bogota
alquiler de escenarios en buenos aires
portones automaticos
Abogados
Cercos electricos
 
 

© Copyright 1999-2010 Paginadigital®. - Hecho el depósito que marca la Ley 11723 - Derechos reservados  




|Pon a paginadigital en tu sitio | Sugiere esta página a un amigo | Responsabilidad |
 info@paginadigital.com.ar
   |  Ayuda |

Web diseñado y producido por paginadigital®, Copyright 1999 - 2011, todos los derechos reservados. Los nombres e íconos de: paginadigital, Kids, art, pinturas, grabados, dibujos, objetos. Todos los derechos reservados. Hecho el depósito que marca la Ley 11723 - Derechos reservados | Términos y condiciones

| Home | Cursos y talleres | Servicios de Internet |Agenda de Ferias y Exposiciones | Exposiciones de arte y galerías | Becas, maestrias y posgrados | Programación de teatro, cartelera | Centros culturales | Concursos de pintura, literatura, arte, video, television, tv, teatro, casting | | Conferencias, seminarios, jornadas | cartelera de cine, tv, fotografía | Música, recitales, bandas, música clásica | Libreria, venta de textos y libros | Museos | Coros, operas, conciertos | Noticias, notas y artículos | Música de tango, cena show | Textos, poesía, prosa, cuentos, poemas | Solidaridad | Tarot, astrología | Mapa del sitio | Foro | Not | Cart | Salas | Tel | Taller | Taller literario | Enlaces útiles